poniedziałek, 26 grudnia 2011

i po świętach

Dostałam od Mikołaja czerwoną sukienkę, nie mogła pozostać bez pary kolczyków w tym samym odcieniu czerwieni :-)

Il Babbo di Natale mi ha portato il vestito rosso, allora io fatto gli orecchini nello stesso colore :-)

sobota, 17 grudnia 2011

Prezent na 30! :-D

Dziś mam urodzinowe wolne, a kolczyki i tak się pojawiły. Dziękuję za piękny prazent! :-)
I za cappuccino też...

Oggi, ho il tempo libero perche ho il compleanno, ama i orecchini mi vanno. Grazie per i regali belli! :-)
Anche grazie del capuccino...


 Tessekkur ederim askim.

wtorek, 13 grudnia 2011

jak brosze ...

a filiżanki są ślubne moich rodziców...

a zaczęło się tak :-)
it was start ... io ho cominciato cosi :-)

wtorek, 6 grudnia 2011

Mikołaj przyniósł ....

... a ja przerobiłam. W orginale duża kula wisiała na dole.
Il babbo di Natale ha portato... e io? ho cambiato un'po. Nel orginale guesto grande c'era di sotto.

sobota, 3 grudnia 2011

il pensiero di Voi

Leo e Angela complimenti per Vostro matrimonio ! Sono sicura che sarete molto felici insieme... Chi non sa miei amici dal Italia oggi si sono sposati :-) Complimenti!

Leo i Angela, moi przyjaciele z Italii, dziś wzięli ślub... z myślą o Was amici!

czwartek, 1 grudnia 2011

przeznaczenie :-)

Co ma być będzie... głęboko w to wierzę. I lubię dostrzegać znaki. Dotychczas nigdy nie liczyłam ile kolczyków już zamieściłam na blogu... dziś pomyślałam, że przeliczę. I proszę 81! Co w tym specjalnego? może to że urodziłam się w 81 i za kilka dni... co tu kryć, strzeli mi 30! aaaaaaaaaaa ;-)


Che sarà sarà ... credo di questo. Mi piace vedere i segni.  
Da oggi non ho contato quanti orecchini già ho postato sul blog ... Ho pensato oggi che devo contare . Ci sono 81! Cosa c'è speciale? Io sono nata nel 81 e in pochi giorni ... finiro 30 anni! aaaaaaaaaaa;-)

mini ramka my sister :-)

Oczywiście ręcznie dłubane przez mnie (może poza 4 parami, które Eda kupiła)...

Questo e la colezzione per la mia sorella, certo io ho fatto (solo 4 paio lei ha comprato)...

piątek, 25 listopada 2011

Rozważny czy romantyczny?

Powstały wczoraj podczas filmu "Rozważna i romantyczna" Jane Austen .... jak dla mnie są bardziej romantyczne...
Ho fatto ieri duranteun romanzo "Ragione e sentimento"  da Jane Austen... per ci sono piu sentimento...

düşünceli ve romantik?

środa, 23 listopada 2011

na spacer metodą Elżbiety II

Tak skonstruowane kolczyki można jedynie zakładać na powolne spacery. Przy czym nie należy zbyt intensywnie ruszać głową ;-) Grozi to zawinięciem jednej części o drugą, a drugą o trzecią...

Boh.. cosa posso dire! Questo paio posso solo usare quando non mi muovo troppo ;-)
Facilmente impigliarsi....

laleczka na szczęście, więc kolczyki też

Podobno w Meksyku takie laleczki przynoszą szczęście! Mi ta przyniosła, bo na szczęście nieźle posłużyła, jako "stojak" na kolczyki :-D Tylko wybaczcie, tak skupiłam się na ich umocowaniu, że nie widać, że 1 i 3 koralik z przodu się świecą. Idealnie uchwyciłam zaś tył :-)))

I'ho sentito, che bambole guesto tipo in Mexico fanno la felicità! La bambola mi ha portato felicità- è perfetta come uno "stand" sul orecchini : D Solo scusate mi , così mi sono concentrato sul foto che non si può vedere che 1 e 3 perline di fronte. Perfettamente si puo vedere la schiena :-)))

poniedziałek, 21 listopada 2011

niedziela, 20 listopada 2011

duże kule, duże oczy

Fioletowe kule na uszach? Tak jeśli nie "przygniotą" właścicielki. Ta para akurat trafiła do brunetki o dużych oczach :-) więc pasują jak ulał!

znajdź kolczyki ;-)

cerca gli orecchini ;-)

my sister's collection


Niezniszczalne - to podstawowe kryterium wedle których tworzę kolekcję dla mojej siostry ;-) Zawsze coś Edzikowi sie urwie albo zaginie. Dzięki dość prostej formie zawsze jest szansa naprawy! ;-P
A zielone? W tym kolorze jej do twarzy...

Dificile per distruggere -  questo è il criterio fondamentale  al quale creo una collezione per mia sorella. Lei sempre perde qualcosa. Con una forma abbastanza semplice è sempre una possibilità di recupero! ;-P


Verde? In questo colore per Lei sembra molto bello...

sobota, 19 listopada 2011

Róż to róż, ale ...

... brudny róż? Nie mam pojęcia jak można przetłumaczyć ten kolor na inne jezyki. Jak dobrze, że zdjęcie mówi samo za siebie :-)

niedziela, 13 listopada 2011

Roczne swatanie

Dopasowanie tych korali zajęło mi blisko rok. Górny perłowy kulisty koral, nijak nie chciał dopasować się do żadnego innego. I tak czekał na swoją część.... co kilka tygodni próbowałam go swatać. I nic. Po roku udało się! Kiedy dwa korale znalazły się obok siebie, sprawa wydała się jasna :-) To jest TO.

Guesti orecchini io ho fatto quasi un anno. Perche? Sembra cosi facile. Allora questo corallo perla in nessun modo non si adatterebbe a qualsiasi altro.... aspettavo e aspettavo... Niente. Dopo un anno io ho trovato il corallo perfetto. La questione sembrava chiaro :-) è questo.

sobota, 12 listopada 2011

Kolczkobranie

Eda gotuje, to ja też ;-)

Zrobiłam wlot do mojej siostry...kiedy Eda robiła obiad, ja wykonałam sesję zdjeciową kolczyków, które wykonałam specjalnie dla niej. Kolekcja jest pokaźna :-) Oto pierwsze modele ala Eda ...

 Oggi sono andata sulla casa la mia sorella... quando Lei preparava i' pranzo, i'ho fatto la sesione fotografica, la kolezione... Ho fatto per Lei tantissimi orecchini :-)

piątek, 11 listopada 2011

na kolację


akşam yemeği için, per la cena, zum Abendessen...

dzisiejsze, do torby

Kosztorys: 2 fioletowe "guziki" upolowane w pasmanterii - 40 groszy, naklejane błyszczące punkty - 1 zł (w paczce 10 sztuk, czyli 2 - 20 groszy), metalowe koła - znalezione w pudle... brakuje mi zawieszek - ale to koszt około 2 zł.

Łączny koszt produkcji: 2, 60 zł :-D

La stima: 2 violi "bottoni" - ho comprato nella merceria - 40 centesimi, i punti luminosi - 1 (in un pacchetto 10 pezzi, allora 2 costa 20 centesimi), ruote in metallo - le trovato in una scatola ... Mi mancano pendenti (no sono sicura questo parole) - ma costa circa 2 zł.
Tutto insieme: 2,60 zł :-D

rozświetlające...

illuminante, aydınlatıcı...

nowa i stara rama na kolczyki

Dostałam wczoraj nową ramę na kolczyki od braciszka i jego żony (dziękuję misie:-), dodam siedem prętów i będę mogła zacząć produkcję nowej kolekcji :-D

Yeri il mio fratello con la sua moglie mi hanno regalato il telaio (vi ringrazio :-), adesso posso fare la nuova collezione :-D
Bo na starej ramie nie ma już miejsca....
perche sullo vecchio telio e pieno...

eski ve yeni çerçeve
neuen und alten Rahmen
new and old frame

czwartek, 3 listopada 2011

podstawa to serducho!

To zdjęcie do dziś było moim profilowym... serce jest najlepszym drogowskazem...chociaż na blogu nie będę się za nim chować ;-D

Guesto foto da oggi c'era "la mia faccia" nel mio profilo... il cuore sempre mi dica come vivere..
anche se  in blog, non mi nasconderò piu ;-)

sobota, 29 października 2011

kolczyki do "piotrusia"

tę fryzurę moja mama nazywała "piotrusiem"... z kolei mama mojej koleżanki  "małgosią"... zwał jak zwał, w dziesiejszych czasach i Piotuś, i Małgosia mogą nosić kolczyki ;-P

per capelli questo tipo ...

piątek, 28 października 2011

czasem lepiej lecieć w kulki ;-)


Skrzaty przyleciały prosto z Sycylii... i chodź według kolegi Jaskiniowca zajmują się głównie plątaniem kabla od słuchawek, to mnie musiały zainspirować :-)

Questi elfi sono venuti dalla Sicilia... secondo il mio amico Jaskiniowiec loro fanno soltanto i scerzi pe. disordinavo cavo della cuffia... mi elfi hanno aiutato :-) grazie!

czwartek, 20 października 2011

Z wizytą w Obi

Cześci do kolczyków można znaleźć dosłownie wszędzie. Ostatnio byłam w Obi... i sami zobaczcie jak to się skończyło :-)

wtorek, 18 października 2011

waga lekka

Jak powstały? Koleżanka Zając dostała "zmiotkę" do kurzu całą z takich drobnych piórek. Niewiele myśląc oskubała zmiotkę i przyniosła piórka... rano dostała kolczyki :-)

piątek, 14 października 2011

Znajdź różnicę ;-)

Jedna różnica jest niezamierzona, chyba zabrakło mi zaczepów, bo jeden jest "srebrny", a drugi "złoty"... ale druga różnica oddaje magię... kiedy różnice się przyciągają :-)

Trova la differenza

Ci sono le due, una - per caso, una - è speciale

Mix z dwóch par

Góra - ze starych kolczyków, dół - z jednego (drugi się zgubił)... a środek wyczarowany ...
Morał? Nigdy nie wyrzucajcie starych i zagubionych kolczyków.... chętnie przyjmę ;-D

środa, 12 października 2011

Opijanie Antka

Z okazji urodzenia Antka (od Magdy i Radzia - kumpla jeszcze od czasów studenckich) wystawiam kolczyki - winogrona i wino! Antek ma 54 cm i 3450 g. Gratuluję :-D

In occasione della nascita di Antek (di Magda e Radek - amico dell'universita) esponendo orecchini - uva e vino! Antek è di 54 cm e 3450 g. Miei gratulazioni! :-D